Warsaw the Capital of Postcards

Warsaw the Capital of Postcards Fanpage of Warsaw's collectors of postcards & postcrossers. Strona warszawskich postcrosserów i kolekcjonerów pocztówek.

Kartka do wysłania, dziewczynka ma urodziny na początku października / You may send her postcard, she has birthday in th...
25/08/2021

Kartka do wysłania, dziewczynka ma urodziny na początku października / You may send her postcard, she has birthday in the beginning of October :
Adres korespondencyjny
Melania Daniluk
Kołłątaja 19/10
Białystok 15-774
Poland

Wysyłamy kartki urodzinowe dla Meli.

Mama Meli pisze:
"Mela urodziła się z wadą genetyczną ( Zespół Downa ) jej marzeniem jest dostać jak najwięcej karteczek urodzinowych. Czy jesteście chętni nam pomóc rozgłośnic akcje i zrobić dla Melci karteczkę 🥳?
W tym roku miało nie być akcji karteczkowej 🙈 Ale Melcia tak pięknie chciała powiedzieć - pokazywaniem jak bardzo jej na tym zależy ♥️😍 więc tak po dłuższym przemyśleniu rozpoczynamy DLA tej gwiazdy 2 akcję kartek urodzinowych 🥰
Spełniamy marzenie Melanii - Mela czeka na ogromną ilość kartek 🙈❤️
Karteczki nie muszą być kupione , możecie wykonać je sami 😍
Warto spełniać marzenia - a przy okazji zrobić coś dobrego ❤️
Wiemy, że dzięki Wam to się uda 🥰"

Zachęcam do dołączenia do akcji. Niewielkim kosztem można uszczęśliwić dziewczynkę.

Adres korespondencyjny
Melania Daniluk
Kołłątaja 19/10
Białystok 15-774

24/12/2020
[English Below]W następną niedzielę, czyli szóstego grudnia odbędzie się ostatni Postcrossingowy meeting w Warszawie w r...
30/11/2020

[English Below]
W następną niedzielę, czyli szóstego grudnia odbędzie się ostatni Postcrossingowy meeting w Warszawie w roku 2020.
Tak jak poprzednio, spotkanie odbędzie się w formie spaceru. Miejscem zbiórki jest Kolumna Zygmunta na Starym Mieście a spotkanie rozpocznie się o 12:00.
Bardzo cieszymy się że mamy szanse pożegnać rok 2020 spotkaniem Postcrossingowym, poczuć świąteczną atmosferę na Starym Mieście i spędzić czas razem z innymi entuzjastami Postcrossingu.
Poniżej wstawiamy zdjęcia wzorów pocztówek które zostały zaprojektowane specjalnie na meeting. Tak jak na meetingu który odbył się w listopadzie, podpisy uczestników będą nadrukowane z tyłu każdej pocztówki.
Jako że Święta to okres dawania, cały dochód ze sprzedaży pocztówek z mopsem (Wzór 2) zostanie przekazany na przytulisko dla zwierząt “AMI” znajdujące się w Piasecznie.

The last Postcrossing meeting in Warsaw in 2020 will take place next Sunday, on the 6th of December.
Just like last time, the meeting will take the form of a walk. The meeting place is Sigmund’s Column in the Warsaw Old Town at 12:00.
We are very happy that we have the chance to say goodbye to the year 2020 with a Postcrossing meeting, feel the Christmas spirit in the Old Town, and spend some time with other Postcrossers.
Below, we are attaching photos of the postcard designs which have been designed and printed especially for the meeting. Just like during the meeting which took place in November, the signatures of the attendees are printed on the back of each card.
Since Christmas is the time of giving, all the money made from selling the cards with the pug design (Design no.2) will be donated to an animal shelter called “AMI” which is located in Piaseczno.

MK

Na meeting listopadowy zostało zaprojektowanych 5 wzorów pocztówek. Poniżej znajdziecie ich projekty.5 patterns of postc...
30/11/2020

Na meeting listopadowy zostało zaprojektowanych 5 wzorów pocztówek. Poniżej znajdziecie ich projekty.

5 patterns of postcards were designed for the November meeting. Below you will find their projects.

KZ

MEETING W WARSZAWIE - 11.11.2020Pomimo trudnej sytuacji epidemiologicznej w kraju udało nam się zgromadzić kilka osób na...
18/11/2020

MEETING W WARSZAWIE - 11.11.2020
Pomimo trudnej sytuacji epidemiologicznej w kraju udało nam się zgromadzić kilka osób na kolejnym postcrossingowym spotkaniu. Stało się to za sprawą jego dosyć nietypowej formy, czyli spaceru. Jest to pierwszy taki przypadek w skali Polski, a kto wie, czy i nie światowej. To może zaczniemy od początku. Typowy meeting zazwyczaj organizowany jest w pomieszczeniu udostępnianym przez Pocztę Polską w jej urzędach lub zwykłych restauracjach. Dlaczego? - Bo na każde spotkanie drukowane są specjalne kartki, na których znajduje się data i miejscowość spotkania, a także grafika, która bardzo często nawiązuje do wydarzeń, które odbywają się w dniu spotkania lub okolicy spotkania (np. zimowa sceneria lub motyw świąteczny w grudniu), a następnie każdy obecny na spotkaniu postcrosser zostawia swój podpis na tych specjalnie wydanych kartkach. Spotkania odbywały się do tej pory w warunkach, gdzie składanie podpisów było możliwe. W tym roku na warszawskich pocztówkach podpisy zostały nadrukowane, w związku z czym mogliśmy się wybrać na spacer i intensywniej cieszyć się swoim towarzystwem. Spacer odbył się w Łazienkach Królewskich, na którym zameldowało się łącznie sześciu uczestników. Poniżej wrzucamy kilka foteczek ze spotkania.

WARSAW MEETING - 11.11.2020

Despite the hard situation regarding the pandemic in our country, we managed to gather a few people for another Postcrossing meeting. We managed to do so thanks to the rather unusual format of the meeting: a walk. This is the first meeting organized in this format in Poland and who knows, maybe even the world. Let's start from the beginning. A typical meeting is usually organized in a room provided by the Polish Post (Poczta Polska), the post office or a restaurant. Why? - Because there are special postcards printer for every meeting. Such cards contain the date of the meeting, the city/town where the meeting takes place as well as a picture which very often relates to events which are happening on the day of the meeting (for example a winter scenery or a Christmas theme in December). Every Postcrosser signs these special cards during the meeting. Till now, meetings took place in situations where signing cards was possible. This year, the postcards printed for our meeting had everyone's signatures already printed on the back of them. Thanks to this, we were able to go for a walk and get to know each other better. The meeting place was Łazienki Królewskie - The Royal Rark in Warsaw. Six Postcrossers showed up. We are attaching some photos from our meeting below.

KZ, MK

11 listopada, w Warszawie odbędzie się spotkanie Postcrossingowe z okazji Święta Niepodległości. Będzie to pierwsze spot...
26/10/2020

11 listopada, w Warszawie odbędzie się spotkanie Postcrossingowe z okazji Święta Niepodległości.
Będzie to pierwsze spotkanie od grudnia i już nie możemy się go doczekać.
Z okazji spotkania, planowany jest druk pięciu wzorów kartek. Podpisy/pieczątki będą nadrukowane na tył pocztówek.
Spotkanie jest planowane w bistro "Kubek w Kubek" na Mokotowie (Garażowa 5A) o godzinie 11:00. Budynek znajduje się na rogu budynku obok Biedronki.
Z Centrum można dojechać tramwajem nr.18 do przystanku Samochodowa bądź Woronicza, tramwajem nr.17 z Dworca Centralnego do przystanku Woronicza, bądź metrem M1 na przystanek Wierzbno i tramwajem nr.18 bądź 31 na przystanek Samochodowa.
Biorąc pod uwagę ciągle zmieniającą się sytuację związaną z pandemią koronawirusa, mamy również alternatywne rozwiązanie gdyby sytuacja nie pozwoliła na spotkanie się w lokalu.
Alternatywnym rozwiązaniem będzie wspólny spacer po Łazienkach Królewskich. Miejsce spotkania byłoby pod pomnikiem Chopina o 13:00.

A Postcrossing meetup will be organized in Warsaw on the 11th of November to celebrate Polish Independence Day.
This will be the first meeting organized in Warsaw since December and we cannot wait for it!
There are five postcard designs planned to be printed for the meeting. The signatures of the attendees will be printed on the back of the postcards.
The meeting is planned in the bistro “Kubek w Kubek” in the Mokotów district (Garażowa 5A) The bistro is located on the edge of the building next to Bierdonka. The meeting is scheduled to start at 11:00.
You can get there from Centrum by taking tram number 18 and getting off on Samochodowa stop or Woronicza stop. You can take tram 17 from Dworzec Centralny (Central Railway Station) to Woronicza stop. You can also take the metro M1 line to Wierzbno station and take tram number 18 or 31 to Samochodowa stop.
Taking into consideration the changing situation due to the coronavirus pandemic, we also have an alternative plan for the meeting if it would not be possible to meet in a restaurant.
As an alternative we are planning a walk together in Łazienki Park.
The meeting place would be Chopin monument at 13:00.

Kwarantanna w Polsce nadal trwa, nie możemy wysyłać kartek aż do 203 krajów, ale możemy poczytać o Postcrossingu w artyk...
05/05/2020

Kwarantanna w Polsce nadal trwa, nie możemy wysyłać kartek aż do 203 krajów, ale możemy poczytać o Postcrossingu w artykule naszej koleżanki-postcrosserki z Torunia 🙂

Quarantine in Poland is still taking place. We can’t send postcards to 203 countries. Despite this, we can read about Postcrossing in the article written by our Postcrosser friend from Toruń 🙂

 

Dziś czwarte pytanie i odpowiedź z konkursu z grudniowego meetingu, które dotyczy 160 rocznicy pierwszej oficjalnej pocz...
08/03/2020

Dziś czwarte pytanie i odpowiedź z konkursu z grudniowego meetingu, które dotyczy 160 rocznicy pierwszej oficjalnej pocztówki w zeszłym roku :) Czwarte pytanie to:

📯 W jakim kraju pojawiły się pierwsze regularne kartki pocztowe? 📯

Odpowiedź:
📯1 października 1869 – wychodzi pierwsza odkryta "karta korespondencyjna" Cesarstwa austro-węgierskiego, w wersji z herbem cesarskim w Austrii, orłem dwugłowym na Węgrzech. 📯

🇵🇱 Czy pierwsza pocztówka na świecie ma coś wspólnego z Polską? Tak. 🇵🇱

Austro-Węgry były państwem wielonarodowościowym, do którego po rozbiorach Polski w XVIII wieku należała także część Polski, zwana Galicją - Polacy stanowili 10% ludności Austro-Węgier.

To oznacza, że część pierwszych kartek trafiła także na tereny dzisiejszej południowej Polski oraz Kresy (Lublin, Zamość, Kraków, Przemyśl oraz Lwów, Stanisławów, Czerniowce).

Warszawa należała do zaboru rosyjskiego, ale była bardzo blisko granicy austrowęgierskiej, więc zapewne nieco takich kartek powędrowało także do Warszawy.

Obrazek: austrowęgierska karta korespondencyjna, wysłana z Wiednia do Lintzu w 1870 roku, pierwsza regularna kartka pocztowa na świecie.

JJ

Przypominamy o spotkaniu w najbliższy wtorek :)
06/03/2020

Przypominamy o spotkaniu w najbliższy wtorek :)

10 marca o godzinie 18:00 Muzeum Drukarstwa (ul. Ząbkowska 23/25, Warszawa) zaprasza na wykład Emilii Słomianowskiej-Kamińskiej "Krótka historia pocztówki". Wstęp 5 zł.

Posłuchamy o początkach pocztówek, ich atrakcyjności jako taniego i wygodnego środka korespondencji, który pod koniec XIX wieku stał się produktem masowym. Podczas spotkania zostaną poruszone kwestie techniki tworzenia pocztówek - druk, litografia, chromolitografia, fotografia, tematyka pocztówek, prezentacja różnych prób klasyfikacji i podziałów, popularyzacja pocztówek, aukcje, stowarzyszenia i organizacje kolekcjonerskie.

Dodatkowo każdy uczestnik wykładu otrzyma dwie kartki z grafiką Joanny Makuch-Folwarskiej, jakie widzicie na fotce poniżej.

Strona wydarzenia: https://muzeumdrukarstwa.muzeumwarszawy.pl/wydarzenia/wyklad-krotka-historia-pocztowki/

Fot. R. Adamski

JJ

Dziś trzecie pytanie i odpowiedź z konkursu z grudniowego meetingu, które dotyczy zaprzyjaźnionego z nami Muzeum Warszaw...
01/03/2020

Dziś trzecie pytanie i odpowiedź z konkursu z grudniowego meetingu, które dotyczy zaprzyjaźnionego z nami Muzeum Warszawy :) Trzecie pytanie brzmiało:

🇵🇱 W którym roku powstało Muzeum Warszawy? 🇵🇱

Odpowiedź:
Muzeum Warszawy powstało w 1936 roku, jako fila Muzeum Narodowego ( Muzeum Narodowe w Warszawie ). Po II Wojnie Światowej zaczęło funkcjonować jako oddzielna jednostka kultury.

Fot. MM, Główna siedziba Muzeum Warszawy, Rynek Starego Miasta, Warszawa, Unesco World of Heritage

JJ

Na oficjalnej stronie Postcrossingu pojawił się tekst o Leap Day, czyli o 29 lutego. Warto do niego zajrzeć, jest zilust...
29/02/2020

Na oficjalnej stronie Postcrossingu pojawił się tekst o Leap Day, czyli o 29 lutego. Warto do niego zajrzeć, jest zilustrowany zabawnymi kartkami retro. Z okazji dnia przestępnego mamy dziś meeting w Łodzi. Pozdrawiamy tych, którzy się tam bawią i tych, którzy dostaną kartki z łódzkiego meetingu :)

JJ

2020 is a Leap Year, so how about a look at some old postcards illustrating one of the best-known Leap Day traditions?

Adres

Warsaw

Strona Internetowa

Ostrzeżenia

Bądź na bieżąco i daj nam wysłać e-mail, gdy Warsaw the Capital of Postcards umieści wiadomości i promocje. Twój adres e-mail nie zostanie wykorzystany do żadnego innego celu i możesz zrezygnować z subskrypcji w dowolnym momencie.

Udostępnij